Прочитала я "Сын епископа" и "Королевское правосудие" (Милость Келсона). Впечатление противоречивое. Отдельных слов - нецензурных - заслуживает работа переводчика. Переведены слова и словосочетания, после чего механически соединены в конструкции, несвойственные русскому языку. Регулярно повторяются притяжательные местоимения (его шрамы, полученные в его походах). На корректора, видимо, денег не было, поэтому Дугал периодически превращается в Дугласа, повторяются слова, теряются и заменяются буквы. Продираясь через это безобразие, нельзя не заменить тщательной работы Автора, создающего многомерный, объемный мир, существующий по собственным законам. В книгах Кэтрин Курц отсутствует Злодейское Зло Злоумышляющее против Всего Мира, которому противостоит Избранный - простое юное существо с золотым сердцем, но без опыта, знаний, рассудительности - какое счастье!!!В мире дерини персонажи действуют в собственных интересах (как они их понимают), согласно собственным представлениям, что и обуславливает конфликты. Династические, идеологические, личные мотивы переплетаются, внутри каждой организации, будь то Церковь или Камберианский Совет, существуют отдельные группировки, ведущие собственную борьбу, образуются и распадаются союзы. Огромна роль религии - персонажи Кэтрин Курц ВЕРЯТ глубоко и искренне, вера лежит в основе их мировоззрения, они по-разному трактуют священные тексты, они грешат, но не подвергаю сомнению истинность догматов. И церковь играет в этой Вселенной не менее важную роль, чем в реальности 11-12 века.
Что меня особенно порадовало, так это необходимость для дерини развивать магические способности - опыт и навыки имеют значение! Однако, в мире Кэтрин Курц есть еще Дар Халдейнов, который пробуждается в членах королевского рода комплектом - со знаниями и умениями ими пользоваться. Это грустно, но для современной массовой культуры, видимо, неизбежно.
Несмотря на все достоинства произведения Кэтрин Курц читать сагу о дерини с самого начала я не буду. Меня не заинтересовали персонажи. Они совершенно статичны, характеры и взаимоотношения не развиваются. Личность не раскрывается, возможно, потому что раскрывать нечего Как это нередко бывает, Автор не показывает героев в динамике, а сообщает, какие они - очень простые, одномерные, практически одинаковые. Собственно, положительные персонажи отличаются друг от друга лишь возрастом и статусом. Келсон - юный король, Нигель - его дядя средних лет, Морган и еписком Дункан - дерини-полукровки... Два последних вообще неразличимы. Никаких личных качеств персонажам не положено - вспыльчивость, ехидство, дерзость, гордость, добродушие - все под копирку. Лишь некоторым персонажам дарована яркая страсть, но одна-единственная, определяющая весь образ, так епископ Лорис истово ненавидит дерини, мать Келсона считает дар дерини проклятием и пытается заслужить спасения самоотречением. Если внешние события меняют функциональные отношения героев, их личные взаимоотношения мгновенно перестраиваются. Так епископ Дункан и Дугал выяснили, что являются отцом и сыном - между ними тут же возникли горячие родственные чувства, не было никакой рефлексии, постепенного принятия, противоречивых эмоций, словно мгновенно переключился рычажок. Отношения между Морганом и его женой Ричендой Автор вроде бы описывает как сложные, но это никак не проявляется ни в их поведении, ни в общении друг с другом.
И как всегда действует принцип: "Кто канарейку задушил, тот и бабушку убил". Кэтрин Курц описывает типичные национально-династический конфликт, в котором каждая сторона опирается на юридические и моральные права. Как же убедитьт читателя, что Келсон, отстаивающий свою власть над Меарой хороший, а поднявшие восстание за независимость - плохие? Очень просто, пусть принц лично изнасилует монастырскую послушницу! Тогда его смело можно повесить, взяв в плен. Прелесть ситуации в том, что Келсон убил бы его, будь он даже ангелом во плоти, претендента устранить необходимо, но для читателя делается моральная подводка.
В целом, я не жалею, что познакомилась с творчеством Кэтрин Курц, но продолжать знакомство желания не возникло.